![](http://ak.englishtown.com/_imgs/sales/portal/social2-medium.jpg)
คุณพร้อมหรือยังที่จะพบปะพูดคุยในงานสังสรรค์เป็นภาษาอังกฤษ? เมื่อคุณต้องทักทายพูดคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อน(ทั่วไป) เพื่อนจากที่ทำงาน หรือแม้แต่เพื่อนใหม่ๆ ที่คุณอาจได้ทำความรู้จักในงานสังสรรค์ คุณต้องจำให้ขึ้นใจว่าหัวข้อสนทนาที่คุณคิดว่าเป็นเรื่องธรรมดาอย่างมากในสังคมไทยอาจไม่เป็นที่ยอมรับในสังคมสากล ลองอ่านข้อมูลต่อไปนี้เพื่อหลีกเลี่ยงการเอ่ยภาษาอังกฤษอะไรออกมาแล้วทำให้ตัวเองขายหน้า
You've put on weight.
อย่าพูดประโยคภาษาอังกฤษนี้เป็นอันขาดถึงแม้คุณจะคิดว่ามันเป็นเรื่องจริงก็เถอะ นอกเสียจากว่าคุณจะต้องการเสียมารยาทโดยเจตนาเท่านั้น เพราะหัวข้อนี้เป็นเรื่องที่ค่อนข้างอ่อนไหว และข้อสังเกตอย่าง"You're getting fat" ถือว่าเป็นการพูดดูถูกคู่สนทนาอย่างยิ่ง
อย่าพูดประโยคภาษาอังกฤษนี้เป็นอันขาดถึงแม้คุณจะคิดว่ามันเป็นเรื่องจริงก็เถอะ นอกเสียจากว่าคุณจะต้องการเสียมารยาทโดยเจตนาเท่านั้น เพราะหัวข้อนี้เป็นเรื่องที่ค่อนข้างอ่อนไหว และข้อสังเกตอย่าง"You're getting fat" ถือว่าเป็นการพูดดูถูกคู่สนทนาอย่างยิ่ง
Oh you're pregnant!
นี่ก็ห้ามพูด นอกเสียจากว่าคู่สนทนาท้องโตจนเห็นได้ชัดว่าท้องจริงๆ เพราะถ้าหากเป็นการเข้าใจผิดของคุณฝ่ายเดียวแล้วล่ะก็ ถือว่าเป็นเรื่องที่ดูถูกกันอย่างยิ่งเพราะแสดงว่าคุณเห็นว่าคู่สนทนาอ้วนขึ้นนั่นเอง ดูคำอธิบายข้างบน
นี่ก็ห้ามพูด นอกเสียจากว่าคู่สนทนาท้องโตจนเห็นได้ชัดว่าท้องจริงๆ เพราะถ้าหากเป็นการเข้าใจผิดของคุณฝ่ายเดียวแล้วล่ะก็ ถือว่าเป็นเรื่องที่ดูถูกกันอย่างยิ่งเพราะแสดงว่าคุณเห็นว่าคู่สนทนาอ้วนขึ้นนั่นเอง ดูคำอธิบายข้างบน
Is this your daughter?
แหม...แล้วจะทำยังไงถ้าพูดภาษาอังกฤษออกไปอย่างนั้นแล้วความจริงกลับกลายเป็นว่าฝ่ายหญิงเป็นแฟนสาวของเขาต่างหาก? หลีกเลี่ยงการสันนิษฐานเอาเองเรื่องความเกี่ยวข้องสัมพันธ์กันของคนอื่นแต่ควรรอให้ใครมาแนะนำให้รู้จักกันก่อนดีกว่า หรือถ้าคุณจะกล้าหน่อยก็เข้าไปแนะนำตัวเองก่อนเลยก็ได้
แหม...แล้วจะทำยังไงถ้าพูดภาษาอังกฤษออกไปอย่างนั้นแล้วความจริงกลับกลายเป็นว่าฝ่ายหญิงเป็นแฟนสาวของเขาต่างหาก? หลีกเลี่ยงการสันนิษฐานเอาเองเรื่องความเกี่ยวข้องสัมพันธ์กันของคนอื่นแต่ควรรอให้ใครมาแนะนำให้รู้จักกันก่อนดีกว่า หรือถ้าคุณจะกล้าหน่อยก็เข้าไปแนะนำตัวเองก่อนเลยก็ได้
Your sister is so much prettier than you.
ถึงแม้ว่าข้อสังเกตอย่างนี้จะถือว่าเป็นเรื่องปกติธรรมดาอย่างมากในวัฒนธรรมของบางประเทศ แต่มันอาจทำให้คนฟังเสียความรู้สึกและขายหน้า ตามมารยาทที่ดีไม่ควรจะเปรียบเทียบอย่างนั้น ถ้าคุณอยากพูด ก็ให้พูดแค่เพียงว่าพี่สาวหรือน้องสาวของเขาสวยมากก็พอ
ถึงแม้ว่าข้อสังเกตอย่างนี้จะถือว่าเป็นเรื่องปกติธรรมดาอย่างมากในวัฒนธรรมของบางประเทศ แต่มันอาจทำให้คนฟังเสียความรู้สึกและขายหน้า ตามมารยาทที่ดีไม่ควรจะเปรียบเทียบอย่างนั้น ถ้าคุณอยากพูด ก็ให้พูดแค่เพียงว่าพี่สาวหรือน้องสาวของเขาสวยมากก็พอ
That color doesn't suit you.
การพูดเกี่ยวกับหน้าตาและการแต่งกายของใครในทางลบอาจมีผลให้คนนั้นเสียอารมณ์ไปเลยก็ได้ โดยเฉพาะถ้าเขาหรือเธอเสียทั้งเวลาและเงินทองไปไม่น้อยกว่าจะดูดีขนาดนั้น พยายามทำให้คนอื่นรู้สึกดีใจและภูมิใจดีกว่าซึ่งทำได้โดยการเอ่ยชมเสื้อผ้าหรือเครื่องประดับชิ้นที่คุณชอบ
การพูดเกี่ยวกับหน้าตาและการแต่งกายของใครในทางลบอาจมีผลให้คนนั้นเสียอารมณ์ไปเลยก็ได้ โดยเฉพาะถ้าเขาหรือเธอเสียทั้งเวลาและเงินทองไปไม่น้อยกว่าจะดูดีขนาดนั้น พยายามทำให้คนอื่นรู้สึกดีใจและภูมิใจดีกว่าซึ่งทำได้โดยการเอ่ยชมเสื้อผ้าหรือเครื่องประดับชิ้นที่คุณชอบ
How much money do you make?
ถึงแม้ว่าประโยคภาษาอังกฤษนี้ไม่ถือว่าเป็นการดูถูกกันแต่มันก็เป็นการละลาบละล้วงเรื่องส่วนตัวอย่างมากและอาจทำให้คุณถูกถามอึดอัด วัฒนธรรมในหลายประเทศจะไม่พูดคุยกันเรื่องเงินทองรายได้หรือเรื่องเงินเดือนกัน
ถึงแม้ว่าประโยคภาษาอังกฤษนี้ไม่ถือว่าเป็นการดูถูกกันแต่มันก็เป็นการละลาบละล้วงเรื่องส่วนตัวอย่างมากและอาจทำให้คุณถูกถามอึดอัด วัฒนธรรมในหลายประเทศจะไม่พูดคุยกันเรื่องเงินทองรายได้หรือเรื่องเงินเดือนกัน
You look sick.
ถ้าพูดตรงๆ โผงผางอย่างนั้น อาจถือได้ว่าเป็นการดูถูกกันแน่นอน ถ้าคุณเห็นใครท่าทางหน้าตาดูไม่สบาย คุณควรใช้คำถามว่า"Are you feeling ok?"
ถ้าพูดตรงๆ โผงผางอย่างนั้น อาจถือได้ว่าเป็นการดูถูกกันแน่นอน ถ้าคุณเห็นใครท่าทางหน้าตาดูไม่สบาย คุณควรใช้คำถามว่า"Are you feeling ok?"
How old are you?
อายุเป็นหัวข้อภาษาอังกฤษที่ค่อนข้างอ่อนไหวและมีคนอีกมากมายที่ไม่ชอบเปิดเผยให้คนอื่นรู้อายุของตนเอง หลีกเลี่ยงการเอ่ยคำถามนี้ นอกเสียจากว่าคุณกำลังคุยกับเด็ก 6 ขวบ เพราะเด็กขนาดนี้ชอบเหลือเกินที่จะบอกให้ทุกคนรู้ว่าตัวเองมีอายุเท่าใดแล้ว!
อายุเป็นหัวข้อภาษาอังกฤษที่ค่อนข้างอ่อนไหวและมีคนอีกมากมายที่ไม่ชอบเปิดเผยให้คนอื่นรู้อายุของตนเอง หลีกเลี่ยงการเอ่ยคำถามนี้ นอกเสียจากว่าคุณกำลังคุยกับเด็ก 6 ขวบ เพราะเด็กขนาดนี้ชอบเหลือเกินที่จะบอกให้ทุกคนรู้ว่าตัวเองมีอายุเท่าใดแล้ว!
มารยาทสากลที่ดีโดยทั่วไปก็คืออย่าละลาบละล้วงเรื่องส่วนตัวของคนอื่นมากนักและอย่าพูดถึงคนอื่นหรือตั้งข้อสังเกตในด้านลบ ทางที่ดีควรปฏิบัติตามสุภาษิตภาษาอังกฤษที่เป็นที่รู้จักกันดีว่า: "If you can't say anything nice, don't say anything at all."